tT-UA Каталог Download
Correctarium — Українська мова — Телеграм канал

Correctarium — Українська мова

14 012 subscribers
Поради з української мови від фахівців-мовознавців. З питань реклами: @valentynakozlova
Пости каналу
🎓 «А якщо я оберу не те?» Це питання хвилює майже кожного абітурієнта перед вступом. Бо спеціальність — це не просто «куди подати документи». Це також: — чи буде цікаво вчитися; — чи знайдеться робота після; — чи не захочеться все кинути через рік. На безплатному вебінарі 21 травня поговоримо, як обрати напрям без хаосу, тиску та випадкових рішень. 📅 21 травня, 19:00 💻 Онлайн 🔗 Реєстрація тут #реклама
👁 3.64K
Слово відповідний має два наголоси й воднораз два різні значення. Наголосивши третій склад, дістанемо прикметник у значенні «підхожий, приданий до чогось, який перебуває у відповідності з чим-небудь»: відпові́дна реакція, відпові́дний одяг, відпові́дний документ (документ, що відповідає певним вимогам). Наголос на четвертому складі наділить прикметник значенням «який дається у відповідь»: відповідни́й лист, відповідна́ нота МЗС, відповідни́й документ (документ, надісланий у відповідь на інший документ). #наголос 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.22K
Черговий — розбираємося з наголосом Слово черговий, коли це чистий прикметник, наголошувати треба на третьому складі (Чергови́й лікар щойно заступив на зміну), а коли це субстантивований іменник — то на другому (Хто сьогодні черго́вий?). На такі твердження можна натрапити в інтернеті, на різних форумах, де обговорюють навколомовні питання. Ба більше, у практичному вжитку можна почути послідовне наголошування тільки на другому складі, незалежно від значення слова. Однак жоден авторитетний словник чи довідник такої акцентуації не підтверджує, і єдиним нормативним наголосом в українській мові є наголос на третьому складі — чергови́й. — Я сьогодні чергова́! — Хвалиться Маринка. — В мене, бачите, нова Біла фартушинка! (Н Забіла). 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.05K
Вкладиш чи вкладка? Вкладений у книжку, журнал, газету тощо додатковий аркуш — це вкладний листок, листок-вкладка або й просто вкладка. Вкладиш (а на такий варіант теж нерідко можна натрапити) — іменник, що його в описаному вище значенні мовознавці радять уникати. ✅ У кожен примірник свіжого випуску журналу вміщено рекламний вкладний листок з анонсом передплатної кампанії на наступний рік. ✅ Журнал містить кольорову вкладку з наочно-дидактичними матеріалами. 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.29K
Що таке «роковий» Часто-густо чуємо з екранів або читаємо в соцмережах про рокову жінку, роковий збіг обставин, рокову помилку в ситуаціях, де йдеться про неминучість, невідворотність, згубність чи тяжкі наслідки. Однак з погляду української мови такі вислови помилкові, і тут годилося б замість прикметника роковий вжити слово фатальний: фатальна жінка, фатальний збіг обставин, фатальна помилка. Іноді, залежно від контексту, можна вжити й інших відповідників, як-от вирішальний, згубний, призначений долею, нещасливий, невідворотний, неминучий, невблаганний тощо. А що ж роковий, чи справді такого слова українська мова не знає? Знає, от тільки не в описаних вище значеннях. Рокови́й (з наголосом на третьому складі) — який буває раз на рік, щорічний. ✅ Великдень — рокове́ свято. Ро́ковий (з наголосом на першому складі) — прикметник до слова «рок» (музичний напрям). ✅ У центрі міста влаштували велике ро́кове свято. 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.36K
Рижий чи рудий? Часом можна натрапити на твердження, що такого кольору, як рижий в українській мові немає. Натомість колір, що відповідає спектру від червонувато-жовтого до оранжево-коричневого, треба називати тільки прикметником рудий. Насправді ж обидва прикметники — і рудий, і рижий — цілком українські, і викреслювати рижий з нашої мовної палітри лише через те, що воно схоже на російське, — невиправдане самообмеження. Інша річ, що в сучасній літературній мові рудий — стилістично нейтральна лексема, тоді як рижий має розмовне забарвлення. Але від обох прикметників маємо низку похідних: рудяк (щось руде; плюскле зерно); Рудько (кличка тварин); рижик, або рижок (гриб); рижій (рослина) та ін. 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.09K
Перегин — перегін Ці слова схожі усно й на письмі, але означають зовсім різні речі. Перегин — від перегинати. Так називають місце, де що-небудь перегнуто; в переносному значенні — надмірність, крайність у чому-небудь, що часом призводять до порушення визначеної діяльності, поведінки і т. ін.: перегин аркуша паперу, перегин жовчного міхура, допускати перегини в роботі. Перегін — від переганяти. Цим словом називають переміщення когось або чогось з одного місця в інше; ділянку шляху між двома пунктами; процес розщеплення твердих чи рідких речовин нагріванням без доступу повітря, а також сам продукт, що виникає внаслідок цього процесу: перегін худоби на пасовище, залізничний перегін, перегін нафти, молочний перегін. 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 3.26K
Кримськотатарський Завтра, 26 червня, відзначають День кримськотатарського прапора. І це добрий привід нагадати, як треба писати слово кримськотатарський. Правильно — разом: кримськотатарський прапор, кримськотатарський народ, кримськотатарська мова. Чому не через дефіс? Бо це не поєднання двох рівноправних ознак (як-от українсько-польський, науково-технічний), а прикметник, утворений від назви одного народу — кримські татари. ✅ кримськотатарський ⛔️ кримсько-татарський 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 4.68K
Валитися з рук Бувають дні, коли увага розвіяна, нічого не вдається, а прості завдання обертаються на катастрофу. У такі моменти часто кажуть: «Сьогодні в мене просто все з рук валиться!» або «Робота валиться з рук». Однак фразему валитися з рук у значенні «не вдаватися, не ладитися» багато мовознавців і стилістів вважають небажаною калькою з російського вислову валится из рук. Українські словники й довідники пропонують низку природніших відповідників: ▫️ усе з рук падає (летить) ▫️ ніщо рук не держиться (тримається) ▫️ робота не клеїться ▫️ усе йде шкереберть ▫️ усе сиплеться 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 2.92K
Письменники і поети Словник української мови означує словом письменник того, хто пише художні твори, особу, що професійно займається літературою. Художні твори, література, як відомо, мають різну форму — прозову (невіршовану) і поетичну (віршовану), тож письменник — це той, хто пише і прозу, і поезію (вірші). А отже, фраза письменники і поети містить логічну помилку. Це те саме, що сказати спортсмени і футболісти, музиканти і піаністи чи лікарі і хірурги. Тут годилося б ужити просто письменники; або письменники, зокрема поети; або прозаїки і поети. ✅ Учасниками зустрічі були відомі письменники. ✅ На фестивалі виступили сучасні письменники, зокрема поети. ✅ На сторінках журналу друкуються як прозаїки і поети, так і критики та перекладачі. 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 3.18K
Преміум’якість Маркетологи, копірайтери та бренди обожнюють слова, що починаються з компонента преміум: преміумклас, преміумсегмент, преміумпродукт… Такі слова, відповідно до чинної редакції правопису, треба писати разом. Але є один нюанс, про який легко забути. Коли друга частина слова починається на йотовану літеру, то після преміум треба ставити апостроф. Як-от у слові преміум’якість, що його доволі часто пишуть неправильно. ❗️ Пам’ятайте, що компонентові преміум відповідає прикметник преміальний. ✅ преміумклас = преміальний клас ✅ преміумсегмент = преміальний сегмент ✅ преміумпродукт = преміальний продукт ✅ преміум’якість = преміальна якість 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 2.65K
Завжди — як наголошувати? Прислівнику завжди, як і похідному від нього назавжди, сучасна літературна норма визнає подвійний наголос — на передостанній і останній склад. Це означає, що варіанти за́вжди й завжди́, як і наза́вжди й назавжди́ — цілком рівноправні. Можна сміливо вживати той, який вам більше до вподоби чи краще звучить у розмові. #наголос 🇺🇦 Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України
👁 1.05K
Переглянути всі дописи в Telegram